OEL is fine and all, but why not ELM, then? “English Language Manga.” Too simple, perhaps.
I like geeky. I can cut and paste コミック all day, too, I don’t even need to remember the kana for it. Of course, if your browser isn’t set up for Japanese characters then all you’re seeing is □□□□ or a string of question marks and other angry characters, but hey- if you can’t set up Firefox for the proper unicode stuff then I feel no pity. (and even less if you’re still using IE) I guess it comes down to GOLEMs vs GNOMiEs vs ELCiMS. Or, manga. Even better is just comics. For the whole world-wide lot of it: Russian original script in the Filipino Komik style done by a work-for-hire Indonesian freelance company for a Franco-Belgian bande dessinée publisher (printed in Quebec) intended for the...
Hm. What kind of market would buy that? Well, I might, if only for novelty’s sake. Translate it into Latin or Attic Greek just for kicks and get that Comic out to me, thanks.
| gia 6 posts | |
![]() | rocketbomber 4 posts |
![]() | OkazukiIchigo 3 posts |
![]() | transgojobot 3 posts |
![]() | Devilly 3 posts |
![]() | HeeroYuy 2 posts |
![]() | Acer 2 posts |
![]() | Kirielson 2 posts |
![]() | Black_Rose 1 posts |
![]() | shorap 1 posts |
