We could use some help on this page. Hit the edit button to get started.
The action skips back and forth between 1966 and 1982 as Office Lady Taeko Okajima, visiting the country for a working sabbatical on a farm, recalls events from her childhood-achievements, embarrassments, hopes, dreams, and people. She's trying to decide whether to return to the city and go on with her career or to marry and settle in the countryside, and her reminiscences, at first seemingly aimless, help to shape her decision just as those events and people helped to shape the person she has become.
Hotaru Okamoto's and Yuko Tone's original 1987 story, serialized in Myojo weekly, concentrated on the misadventures of the 10-year-old Taeko-the 1982 framing device was conceived by Takahata solely for the film. Beautiful animation and design are almost taken for granted in a Studio Ghibli production, and the script is excellent. The overall emphasis on the importance of marriage, and the assumption (still widespread in Japan at the time) that a real career and family life are mutually exclusive for women, may offend some viewers. Sexual politics aside, Takahata's tale of one woman's choice recreates everyday life in town and the Yamagata countryside with loving care and a marvelous eye for detail, imparting the weight of a historical document without overwhelming the delicate human story.
| Track | Title / [English translation] | Singer | Time |
|---|---|---|---|
| 1 | Main Theme (Music by Katsu HOSHI) | --- | 1:46 |
| 2 | Yashi no Mi [Coconut] | --- | 1:20 |
| 3 | Mayim Mayim (Israeli Folk Song) | --- | 2:50 |
| 4 | Hoshi no Furamenko [Flamenco of Stars] (Music by Teruhiko SAIGO) | --- | 2:51 |
| 5 | Ohanahan | --- | 1:25 |
| 6 | Hyokkori Hyoutan-jima [The Floating Gourd Island] | Youko MAEKAWA | 1:04 |
| 7 | Kokekokko no Uta [Cock-a-doodle-doo song] | Arihiro FUJIMURA | 0:59 |
| 8 | Poor Boy | Kazuo KUMAKURA (Torahige) | 1:39 |
| 9 | Hyokkori Hyoutan-jima (Ending Theme) | Sei-ichirou UMO | 1:10 |
| 10 | Omoide no Nagisa [The Beach of Memories] | The Wild Ones | 0:42 |
| 11 | Tokyo Blues | Sachiko NISHIDA | 0:30 |
| 12 | Damatte Ore ni Tsuite Koi [Follow Me without a Question] | Hajime HANA and the Crazy Cats | 0:17 |
| 13 | Sayonara ha Dansu no Ato ni [Say Farewell After the Dance] | Chieko BAISHO | 1:24 |
| 14 | Suki ni Natta Hito [The One I Came to Love] | Harumi MIYAKO | 0:37 |
| 15 | Omohide Poroporo (Music by Katsu HOSHI) | --- | 1:02 |
| 16 | Teremtés [Genesis] (Words/Music: trad. Hungarian) | Márta Sebestyén with Muzsikás | 4:03 |
| 17 | Fuvom Azénekem [I Sing My Song] (Words/Music: trad. Hungarian) | Márta Sebestyén with Muzsikás | 2:11 |
| 18 | Hajnali Nóta [Morning Song] (Words/Music: trad. Hungarian) | Márta Sebestyán with Muzsikás | 2:30 |
| 19 | Frunzulitâ Lemn Adus [Fluttering Green Leaves] | Gheorghe Zamfir | 1:32 |
| 20 | Cîntec de Nunta [Song of Marriage] | Gheorghe Zamfir | 2:49 |
| 21 | Stornelli (Music: trad. Italian Folk Song) | Italie Eternelle | 3:11 |
| 22 | Ame no Benihana-zumi [Safflower Picking in Rain] (Music by Katsu HOSHI) | --- | 1:35 |
| 23 | Theme Variation Abe-kun (Music by Katsu HOSHI) | --- | 1:46 |
| 24 | Ai ha Hana, Kimi ha Sono Tane (Ending Song) [Love is a Flower, You are the Seed] ("The Rose" in Japanese Music: Amanda McBroom / Words: Isao TAKAHATA / Arrangement: Katsu HOSHI) | Harumi MIYAKO | 4:00 |
| Hirota |
|
| Okajima, Taeko |
|
| Tsuneko, Tani |
|
| Takahata, Isao | |
| Momose, Yoshiyuki | |
| Maeda, Mahiro | |
| Ohira, Shinya |
We don't have any characters attached to this episode. Help us fill it in! |
We don't have any credits attached to this movie. Help us fill it in! | |||||||||
Name: |
Only Yesterday |
Release Date: |
Jan. 1, 1991 |
Name: |
おもひでぽろぽろ |
Romaji: |
Omohide Poroporo |
Release Date: |
|
| Rating: | None |
| Runtime: | 119 (mins) |
| Genres |
Add a new genre
|
| Themes |
Add a new theme
|
| Aliases | Tearful Thoughts |
We don't have any info about Only Yesterday's related movies. Help us fill it in! |