A history on ways people obtain animes.



|
Pokemon Black and White Looks Delicious in Motion
First video of a Pokemon battle in Black and White. |
|
|
Comment & Win: One Piece Vol. 52, 53
Time for a giveaway folks! Now, act civil, we don't want anyone to get hurt in the mad rush to win. |
|
|
Beginner's Guide to FLCL
Gainax's madcap, surrealist anime, broken down for new viewers. |
|
|
Ballz Deep
Steve gets intimately close to Dragon Ball Z, for science! |
|
|
Weekly Naruto: Chapter 572
Join us for a discussion about this week’s newest Naruto chapter. |
|
|
YU YU HAKUSHO #29 -- Watch & Learn
Which one's the lover? Which is the fighter? |
|
|
YU YU HAKUSHO #28 -- Watch & Learn
A show for everybody who likes to beat up smartass kids. |
|
|
CASTLE IN THE SKY -- Retro Review
A mild misfire kept up by charming humor and music. |
|
|
EUREKA SEVEN #28 -- Watch & Learn
Prepare to feel all sorts of contradicting feelings. |
|
|
YU YU HAKUSHO #30 -- Watch & Learn
He's, uh, actually more dangerous than he looks. |
|
|
EUREKA SEVEN #29 -- Watch & Learn
Good to finally have some answers right out there. |
|
|
EUREKA SEVEN #30 -- Watch & Learn
Heh heh... they dig on engineers in this one. |
|
|
BLEACH to Enter the Final Arc
After over ten years, Tite Kubo announces that BLEACH is entering it's final arc. |
|
|
Weekly Naruto: Chapter 572
Join us for a discussion about this week’s newest Naruto chapter. |
|
|
YU YU HAKUSHO #29 -- Watch & Learn
Which one's the lover? Which is the fighter? |
|
|
Amateur vs. Expert: PERSONA 4 #16
I don't want to blow anyone's minds here, but I'm beginning to suspect Naoto might not be a dude. |
|
|
Winter Watch: Nisemonogatari #4
Hide your kids and hide your wife. Nisemono is about launch a shock and awe campaign of fanservice against your senses. |
|
|
EUREKA SEVEN #28 -- Watch & Learn
Prepare to feel all sorts of contradicting feelings. |
|
|
EUREKA SEVEN #30 -- Watch & Learn
Heh heh... they dig on engineers in this one. |
|
|
CASTLE IN THE SKY -- Retro Review
A mild misfire kept up by charming humor and music. |
|
That something to think about
For example, over on Giantbomb, a couple of us recently scanned and translated a persona 4 doujin, because otherwise, the great work might not have been seen.
I think it's okay, but making money is a grey area, personally. It does help get new blood into the industry, admittedly. And in a seemingly overabundant wave of "Moe" "Fanservice" and the so called "Big 3 " shounen at the moment, it's a welcome change for me.
Scanlations are the only way I can actually read the read story of the series. VIZ wont change things back, and I see no reason to have to pay for a flawed product while I wait for them to realize their mistake. Even if I was buying them and they did republish with the proper names eventually. That would mean I would have to buy the same volume twice. It's ridiculous for something they should be doing in the first place.
When VIZ made those changes they were basically telling me and the entire online audience that they didn't want us as readers. We are not the target audience that they wanted to publish for. It's not as if VIZ offers the ability to purchase unedited versions off their website.
I think FUNimation has a slightly better idea.They wanted people to stop pirating One Piece and other animes. Their solution was to give them the ability to watch those episodes on their website an hour after they air in Japan with subtitles.There don't seem to be making dramatic edits, and offer older episodes in both subtitled and dubbed formats. If only they would do the same thing for Detective Conan.
I read scanations of many other series such as Negima! and Fairy Tail just to stay current, but I also buy every volume when they are published in the US. Before my boycott on all VIZ products due to their butchering of the Detective Conan story. I was collecting Bleach, Naruto, Fullmetal Alchemist, Evangelion, and One Piece. Not anymore.
Also, how can you claim that scanlations are unjustified when that latest feature for the site " Weekly Naruto, One Piece, and Bleach Manga Discussion" is completely dependent on the information that comes out of scanlation sites? Not to mention the lions share of information on the site profiles comes from scanlations of series.
Scanlating a licensed series is an even grayer area. There might be some points where it would be seen as okay to work on a project that is about 100 chapters behind in English, but that in and of itself isn't a proper excuse, though it does prove that we're all really impatient. For one, you're damaging the profits of the publisher working to translate it into the language you're scanlating it into, which may mean that the series popularity will plummet and then possibly cause the publisher to stop translating, hurting the revenue for the original Japanese publishers and the manga-ka as well. Of course, scanlations might hurt Japanese sales as well since a number of raws for bigger series like Bleach, Naruto an One Piece are posted online before being scanlated, giving Japanese readers a chance to read scans of what they have readily available. Though, for most groups, the raws remain private and within the group itself and their release has a lesser chance of being read of by a Japanese person who probably doesn't have fluency in English [or French/Russian/Spanish/Portuguese/Tagalog/etc...] I see it as more of a tool to help a series gain popularity so that a publisher can gauge whether they can profit from officially releasing the series in a certain language. Doujin scanlations are okay too, since there aren't really any professional Doujin circles outside of Japan, though support by actually buying the Doujin is better too. Of course I know that many people don't buy manga after reading scanlations -- there's the problem of scanlators not stopping their series once it is licensed or pulling a specific chapter/volume after the official release is available. Additionally, there's the problem of the fans and their tight purse strings nowadays. If they can get what they want for free, why should they go and buy it? It's the sad truth...
All in all, I know that what I do cannot be 100% justified and that I [and other scanlators] do deserve quite a large chunk of the heat we get from a number of people as well. However, I do stand by the fact that I have pride in my work and by the fact that it makes a series available to others who would otherwise never have had access to it. It's a shame that most people won't go out and support their favorite series after becoming fans through scanlations -- it really doesn't feel like you're a fan till you go out and actively support a series with your own hard-earned money. I would like to say that I want to see this change somewhere down the line -- possibly having official publishers provide official online reading sort of how anime has started to enter the age of simulcasts/official streaming sites. Of course, old habits die hard and it will take more than just that to convert "scanlation purists" into full-on supporters.
Agree
Anyway, my opinion on this subject is a bit grey since I'll never know of Naruto or One Piece without someone scanlation of it. It all comes down to where the money is going and is it going to the right place.
I would love to open a manga cafe, but I would have to print out pages from scanlations to glue into the licensed manga to replace the edited crap! Both legal and illegal, but at least it would be accurate.
I want to have my cake and eat it too, but that would require an endless supply of cake, and I would weigh several thousand tons.
I think what I'm trying to say is that there is no perfect system. Accept the edits, or learn to read Japanese, or rip off the industry by using scanlations.
People are gonna get their fix, regardless.
Saw this on another site.
Edit: I forgot to mention titles that will likely never get released. An example of this is I'm a big fan of the manga Over Rev! (smiler to Initial D) but it came out in the late 90's and I highly doubt it will ever be released in English. I would gladly buy it if I could.
Scanlations: Tougher category. When I am living in Japan, I almost always buy manga from my local shop. It's very cheap (Book-Off for the win) and I like supporting them. In the US, it's very expensive to import stuff usually (especially when you can burn through a volume in less than an hour) and I don't always like the localization that US does. If there isn't a localization, importing is so expensive that i don't feel bad about reading scans. If there IS a localization, I either wait til I go to Japan or I just buy the localization.
I'll sometimes use them as like a 'try-before-you-buy'. If I like the series, I like owning it and I'll go out and buy it, always.
So for me, scans are like a rental, or a way to get content I cannot otherwise get. But I won't use it in lieu of buying things.