Here's a piece of news that is equal parts exciting and alarming: Sentai Filmworks, the distributor who licensed Persona 4 The Animation for release in the United States, says they do plan on dubbing the show in English, but there's no word yet on whether they'll be nabbing the PS2 game's original voice cast.
When asked, the studio told me that while Persona 4 will definitely undergo an English dub for the DVD and Blu-Ray releases next year, that's all the information they're ready to announce at the moment.
If you want to get speculative about it, here's what we know: Aniplex, the studio producing P4A, was able to get the game's entire Japanese voice cast back for the main characters (excluding Igor, whose voice actor Isamu Tanonaka passed away in 2010, for whom they reused recordings from the game). Stateside, however, the dub is in the hands of Sentai Filmworks, whose past dub jobs range from pretty good (Clannad) to notoriously terrible (Highschool of the Dead) to completely nonexistent (To Love-Ru, MM!, Amagami SS, etc).
This begs the question: would you guys still be willing to watch the show if Chie didn't sound like Chie and Yosuke didn't sound like Yosuke? I can barely wrap my head around their Japanese voices, so the prospect of trying to adjust to an entirely new English voice cast terrifies me. What if they change Teddy's name back to Kuma? What if they make Naoto sound like a dude?! I'm gonna go lie down for a minute.
Nick Robinson is a Whiskey Media intern and a journalism student. Won't you follow him on Twitter at @Babylonian? He'd be ever so appreciative!