Gintama Episodes

Gintama is an anime series in the Gintama franchise
Season/Ep# Name Airdate
1 - 1
You guys!! Do you even have a silver soul? (Part I) てめーらァァァ!!それでも銀魂ついてんのかァァァ!(前編) (Temeraaaa!! Soredemo gintama tsuiten no kaaaa (zenben)) 04/04/2006
1 - 2
You guys!! Do you even have a silver soul? (Part II) てめーらァァァ!!それでも銀魂ついてんのかァァァ!(後編) (Temeeraaa!! Soredemo gintama tsuiten no kaaa! (kouhen)) 04/04/2006
1 - 3
There are no bad guys among those with natural perms 天然パーマに悪い奴はいない (Tennen pāma ni warui yatsu wa inai) 04/11/2006
1 - 4
Jump sometimes comes out on Saturday, so be careful ジャンプは時々土曜にでるから気をつけろ (JUMP wa tokidoki doyō ni deru kara ki o tsukero) 04/25/2006
1 - 5
Make friends you can call by nicknames even after you become an old man ジジィになってもあだ名で呼び合える友達を作れ (Jijii ni nattemo adana de yobiaeru tomodachi o tsukure) 05/02/2006
1 - 6
Keep a promise you once made, even if you die 一度した約束は死んでも守れ (Ichido shita yakusoku wa shindemo mamore) 05/09/2006
1 - 7
A pet's owner should look after it and take responsibility for any trouble it causes ペットは飼い主が責任をもって最後まで面倒を見ましょう (Petto wa kainushiga sekinin o motte saigo made mendō o mimashō) 05/16/2006
1 - 8
There is a paper-thin difference between toughness and vengefulness 粘り強さとしつこさは紙一重 (Nebari tsuyosa to shitsukosa wa kamihitoe) 05/23/2006
1 - 9
Fighting is done with fists 喧嘩はグーでやるべし (Kenka wa gū de yarubeshi) 05/30/2006
1 - 10
It's a sour thing when you're tired 疲れたときは酸っぱいものを (Tsukareta toki wa suppai mono o) 06/06/2006
1 - 11
Dumplings that you've chewed and spit out aren't dumplings anymore, you bastard! べちゃべちゃした団子なんてなァ団子じゃねぇバカヤロー (Becha becha shita dango nantena dango jane bakayarō) 06/13/2006
1 - 12
The person with a good first impression isn't a good person 第一印象がいい奴にロクな奴はいない (Daiichi inshō ga ii yatsu ni roku na yatsu wa inai) 06/13/2006
1 - 13
If you're gonna cosplay, cosplay to adorn the heart コスプレするなら心まで飾れ (Kosupure suru nara kokoro made kazare) 06/20/2006
1 - 14
There's a weird rule guys have that says touching a frog means coming of age / You can just wash your armpits, just armpits. 男にはカエルに触れて一人前みたいな訳のわからないルールがある / 脇だけ洗っときゃいいんだよ脇だけ (Otoko ni wa kaeru ni furete ichininmae mitai na wake no wakaranai rūru ga aru / Waki dake arattokya iin dayo waki dake) 07/04/2006
1 - 15
An owner and his pet are alike 飼い主とペットは似る (Kainushi to petto wa niru) 07/11/2006
1 - 16
If you think about it, life is longer when you turn old! Scary!! 人生ってオッさんになってからの方が長いじゃねーか!恐っ!! (Jinsei tte ossan ni natte kara no hou ga nagai ja nee ka! Kowa!!) 07/18/2006
1 - 17
Sons Only Take After Their Father's Negative Attributes 親子ってのは嫌なとこばかり似るもんだ (Oyako tte nowa iyana toko bakari nirumonda) 07/25/2006
1 - 18
Oh, Yeah! Our Crib is Number One! ああ やっぱり我が家が一番だわ (Aa yappari wagaya ga ichiban dawa) 08/01/2006
1 - 19
Why Is the Sea So Salty? Because You City Folk Pee Whenever You Go Swimming! 海の水がなぜしょっぱいかだと?オメーら都会人が泳ぎながら用足してくからだろーがァァ!! (Umi no mizu ga naze shoppaika dato? Omera tokaijin ga oyoginagara youzoku shitekukara darogaaa!!) 08/08/2006
1 - 20
Beware of the Conveyor Belt! ベルトコンベアには気をつけろ (Berutokonbea ha kiwotsukero) 08/15/2006
1 - 21
A man has to be fished! / If you sleep without switching on the fan, beware that you will get a stomachache 男ならとりあえずカジキ!/扇風機つけっぱなしで寝ちゃうとお腹こわしちゃうから気を付けて (Otoko nara toriaezu KAJIKI! / Senpuuki tsukeppanashide nechau to onaka kowashichau ki wo tsukete) 08/22/2006
1 - 22
Marriage means that misunderstandings come up in your entire life 結婚とは勘違いを一生し続けることだ (Kekkon to wa kanchigai wo issho shitsuzukeru koto da) 09/05/2006
1 - 23
When being troubled, burst out laughing 困ったときは笑っとけ笑っとけ (Komatta toki wa warattoke warattoke) 09/12/2006
1 - 24
A cute face is definitely hiding something カワイイ顔には必ず何かが隠れてる (Kawaii kao niwa kanarazu nanika ga kakureteru) 09/19/2006
1 - 25
The steamboat is like a model of life 鍋は人生の縮図である (Nabe wa jinsei no shukuzu de aru) 10/05/2006
1 - 26
Don`t be shy, raise your hand and speak up 恥ずかしがらずに手を挙げて言え (Hazukashigarazuni te wo agete ie) 10/12/2006
1 - 27
There are things a sword cannot cut 刀じゃ斬れないものがある (Katana jya kirenai mono ga aru) 10/19/2006
1 - 28
Although good things don't happen consecutively, bad things do いいことは連続して起こらないわりに悪いことは連続して起こるものだ (Ii koto wa renzoku shite okoranai wari ni warui koto wa renzoku shite okorumonoda) 10/25/2006
1 - 29
Don't get confused! There's something called cooling off! / You have to watch the television or read the newspapers properly 慌てるな!クーリングオフというものがある / テレビとか新聞とかちゃんと見ないとダメだって (Awateruna! KURINGU OFU to iu mono ga aru / Terebi toka shinbun toka chanto minaito dame datte) 11/02/2006
1 - 30
Even idols do pretty much the same things you guys do アイドルだってほぼおまえらと同じことやってんだよ (AIDORU date hobo omaera to onaji koto yattendayo) 11/09/2006
1 - 31
The things that don't matter are the things you can't forget どうでもいいことに限ってなかなか忘れない (Doudemo ii koto ni kagitte naka naka wasurenai) 11/16/2006
1 - 32
Life flows like the conveyer belt 人生はベルトコンベアのように流れる (Jinsei wa BERUTO KONBEA no youni nagareru) 11/23/2006
1 - 33
It is impolite to mistake a person`s name 人の名前とか間違えるの失礼だ (Hito no namae toka machigaeru no shitsureida) 11/30/2006
1 - 34
There is no need for a manual on love 恋にマニュアルなんていらない (Koi ni MANYURU nanteiranai) 12/07/2006
1 - 35
You should not judge a person by his appearance 外見だけで人を判断しちゃダメ (Soto midake de hito wo handanshicha dame) 12/14/2006
1 - 36
For a person who has an injury in the shank, you can really talk すねに傷がある奴ほどよくしゃべる (Suneni kizu ga aru yatsu hodo yoku shaberu) 12/21/2006
1 - 37
The truth is it's the people who say that there's no such thing as Santa who believe there is / A bell cannot make troubles disappear, you must do it yourself サンタなんていねーんだよって言い張る奴こそホントはいるって信じたいんだよ / 煩悩が鐘で消えるかァァ 己で制御しろ己で (SANTA nante ineendayotte iiharu yatsu koso honto wa irutte shinjitaindayo / Bonnou ga kane de kierukaaa onore de seigyo shiro onore de) 12/28/2006
1 - 38
Only kids get excited when it snows / During winter, eating ice-cream is sweet 雪ではしゃぐのは子供だけ / 冬に食べるアイスもなかなかオツなモンだ (Yuki de hashagu no wa kodama dake / Fuyu ni taberu AISU mo nakanaka OTSU na monda) 01/11/2007
1 - 39
Ramen shops that have lots of choices usually aren't popular メニューが多いラーメン屋はたいてい流行っていない (Menu ga ooi ramenya wa taitei ryuukoutteinai) 01/18/2007
1 - 40
The plan is to make children 子作りは計画的に (Kotsukuri wa keikaku tekini) 01/25/2007
1 - 41
You won't know how fun a movie is just looking at the title タイトルだけじゃ映画の面白さはわかんない (TAITORU dakejya eiga no omoshirosa wa wakanai) 02/01/2007
1 - 42
Earthworms swell when you urinate on them みみずにおしっこかけると腫れるよ (Mimizuni oshikko kakeru to hareruyo) 02/08/2007
1 - 43
The character should be drawn such that the reader will know who it is just by the silhoutte キャラクターはシルエットだけで読者に見分けがつくように描き分けよう (KYARAKUTA wa SHIRUETTO dake dokusha ni miwake ga tsukuyouni agakiwakeyou) 02/15/2007
1 - 44
Mother is busy, so stop complaining about what's on the dinner menu お母さんだって忙しいんだから夕飯のメニューに文句つけるの止めなさい (Okaasan datte isogashiindakara yuuhan no MENU ni monku tsukeru no tomenasai) 02/22/2007
1 - 45
My pet dog's stroll is done at a moderate speed 愛犬の散歩は適度なスピードで (Aiken no sanpo wa tekido na SUPIIDO de) 03/01/2007
1 - 46
Save the XX games until after you're twenty ××遊びは20歳になってから (xx asobi wa 20 sai ni nattekara) 03/08/2007
1 - 47
Do cherries become sakura blossom trees? さくらんぼってアレ桜の木になるの? (Sakuranbo tte are sakura no ki ni naru no?) 03/15/2007
1 - 48
Those whom are alike fight / No matter what you do, do not lose 似てる二人は喧嘩する / 何であれやるからには負けちゃダメ (Niteru futari wa kenka suru / Nande are yaru kara ni wa makechadame) 03/22/2007
1 - 49
Life without gambles is like sushi without wasabi ギャンブルのない人生なんてわさび抜きの寿司みてぇなもんだ (GYANBURU no nai jinsei nante wasabi nuki no sushi miteenamonda) 03/29/2007
1 - 180
The More Precious the Burden, the Heavier and More Difficult It Is to Shoulder It
1 - 193
Cooking Is About Guts
2 - 50
Undecided is undecided and it's not a decision 未定は未定であって決定ではない (Mitei wa Mitei de atte Kettei dewanai) 04/05/2007
2 - 51
Milk should be room temperature ミルクは人肌の温度で (MIRUKU wa Hitohada no Ondo de) 04/12/2007
2 - 52
Make an appointment first before meeting with someone 人に会うときはまずアポを (Hito to au toki wa mazu APO wo) 04/19/2007
2 - 53
Stress causes baldness. But, paying too much attention to preventing stress, builds up stress again. In the end there is nothing that we can do to it ストレスはハゲる原因になるがストレスをためないように気を配るとそこでまたストレスがたまるので結局僕らにできることなんて何もない (SUTORESU wa HAGEru genin ni naru ga SUTORESU wo Tamenai youni Kiwo kubaru to Sokode mata SUTORESU ga tamaru node Kekkyoku bokura ni dekiru koto nante nanimo nai) 04/26/2007
2 - 54
Mothers are the same no matter where they are どこの母ちゃんもだいたい同じ (Doko no okaasan mo daitai onaji) 05/03/2007
2 - 55
Do not make that “kucha kucha” sound when eating もの食べるときクチャクチャ音をたてない (Mono taberu toki KUCHA KUCHA oto wo tatenai) 05/10/2007
2 - 56
Take note of the one-day director 一日局長に気を付けろッテンマイヤーさん (Ichinichi kyokuchou ni ki wo tsukerotTENMAIYA-san) 05/17/2007
2 - 57
If you are looking for something, remember what you did on the day you last saw it 無くした物を探すときはその日の行動をさかのぼれ (Nakushita mono wo sagasu toki wa sono hi no koudou wo sakanobore) 05/24/2007
2 - 58
As I thought, croquette bread is the most popular at the shop 売店ではやっぱコロッケパンが一番人気 (Uriden dewa yappa KOROKKE PAN ga ichiban ninki) 05/31/2007
2 - 59
Do not forget where you left your umbrella 傘の置き忘れに注意 (Kasa no oki wasure ni chuui) 06/07/2007
2 - 60
The sun will rise again 陽はまた昇る (Hi wa mata noboru) 06/14/2007
2 - 61
Bugs gather around the lights on moonless nights 闇夜の虫は光に集う (Yamiya no mushi wa hikari ni atsumau) 06/21/2007
2 - 62
What you want is not what you get ミイラ捕りがミイラに (MIIRA tori ga MIIRA ni) 06/28/2007
2 - 63
JUMP's next preview is useless ジャンプの次号予告は当てにならない (Jump no jigo yokoku wa ateninaranai) 07/05/2007
2 - 64
Maibou actually fills you up んまい棒は意外とお腹いっぱいになる (Nmaibou wa igai to onaka ippai ni naru) 07/12/2007
2 - 65
Boys learn the values of life through beetles 少年はカブト虫を通し生命の尊さを知る (Shonen wa KABUTO mushi wo tooshi inochi no tattosa wo shiru) 07/19/2007
2 - 66
Substance over form 華より団子 (Hana yori dango) 07/26/2007
2 - 67
To keep running is living / As I thought, Minami-chan is a dream girlfriend 走り続けてこそ人生 / 理想の彼女はやっぱり南ちゃん (Hashiri tsuzukete koso jinsei / Risou no kanojo wa yappari Minami-chan) 08/02/2007
2 - 68
There's nothing but apparitions when crossing worlds 渡る世間はオバケばかり (Wataru seigen wa obaka bakari) 08/09/2007
2 - 69
Please help by separating your trash ゴミの分別回収にご協力下さい (Gomi no bunbetsu kaikyuu ni gokyoryoku kudasai) 08/16/2007
2 - 70
Even cute things are creepy where there's a lot of them 可愛いモノも多すぎると気持ち悪い (Kawaii mono mo oosugiru to kimochi warui) 08/22/2007
2 - 71
There is data that can't be erased. 消せないデータもある (Kesenai Data mo aru) 08/29/2007
2 - 72
Let's drive there / Doggy meatballs have a fragrant smell かもしれない運転でいけ / 犬の肉球はこうばしい匂いがする (Kamoshirenai unten de ike / Inu no nikudama wa koubashii nioi ga suru) 09/06/2007
2 - 73
The mushrooms are delicious 松茸って美味しいもん (Matsutake tte oishii mon) 09/13/2007
2 - 74
The manga writer is actually pro, after you've done stocks of manuscript 漫画家は原稿のストックが出来てこそ一人前 (Mangaka wa genkou no SUTOKKU ga dekitekoso hitorimae) 09/20/2007
2 - 75
Do not complain about work at home, do it outside! 仕事のグチは家でこぼさず外でこぼせ! (Shigoto no GUCHI wa ie de kobosazu soto de kobose!) 09/27/2007
2 - 76
Quietly cook red-bean rice at this time そういう時は黙って赤飯 (Sou iu toki wa damatte sekihan) 10/04/2007
2 - 77
Yesterday's enemy is somehow today's enemy as well 昨日の敵は今日もなんやかんやで敵 (Kinou no teki wa kyou mo nanyakanya de teki) 10/11/2007
2 - 78
A person who's picky with food is also picky with humans 食べ物の好き嫌いが多い人は人間の好き嫌いも多い (Tabemono no sukikirai ga ooii hito ha ningen no sukikirai mo ooii) 10/18/2007
2 - 79
If there's four people, it is a lot of knowledge 四人揃えばいろんな知恵 (Yonin soroeba ironna chie) 10/25/2007
2 - 80
When a person who wears glasses suddenly takes them off, it feels like something is missing, as if a part of the person is missing 普段眼鏡をかけてる奴が眼鏡を外すとなんかもの足りない パーツが一個足りない気がする (Fudan megane wo kaketeru yatsu ga megane wo hazusuto nanka mono tarinai pa-tu ga ikko tarinai kigasuru) 11/01/2007
2 - 81
A woman's best make-up is her smile 女の一番の化粧は笑顔 (Onna no ichiban no keshou ha egao) 11/08/2007
2 - 82
It's not like I line up for Ramen. I line up to satisfy myself ラーメンのために並ぶんじゃない。自己満足のために並ぶんだ (Ramen no tameni narabunjanai. Jikomanzoku tameni narabunda) 11/15/2007
2 - 83
Rank has nothing to do with luck 運に身分は関係無い (Un ni jibun wa kankei nai) 11/29/2007
2 - 84
A Man's heart is like a hard-boiled egg 男は心に固ゆで卵 (Otoko wa kokoro ni katayude tamago) 12/06/2007
2 - 85
Hard boiled egg won't get crushed 固ゆで卵は潰れない (Katayude tamago wa tsuburenai) 12/13/2007
2 - 86
There are many instances where you cannot get to sleep even after counting sheep 羊数えるの自体に夢中になったりして結局眠れない事も多い (Tsuji kazoeru no jitai ni muchuu ni nattarishite kekkyoku nemurenai koto mo ooi) 12/20/2007
2 - 87
Women who say "Work or me, which one is important?", give them a German Suplex 私と仕事どっち大事なのとかいう女にはジャーマンスープレックス (Watashi to shigoto docchi daiji nano toka iu onna niwa jyamansupurekkusu) 12/27/2007
2 - 88
Gokon's funnest part is before it starts 合コンは始まるまでが一番楽しい (Goukon wa hajimaru made ga ichiban tanoshii) 01/03/2008
2 - 89
If things already happened twice, there will be third time 二度あることは三度ある (Nido aru koto wa sando aru) 01/17/2008
2 - 90
The Better They Taste, The Scarier When They're Bad 美味いものほど当たると恐い (Oishii mono hodo ataru to kowai) 01/24/2008
2 - 91
If You Wanna Lose Weight, Move, Don't Eat! やせたいなら動け 食べるな (Yasetai nara ugoke taberu na) 01/31/2008
2 - 92
Become a person that can find people's good points, not their bad points 人の短所を見るより長所を見つけられる人になれ (Hito no dansho wo miru yori chousho wo mitsukerareru hito ni nare) 02/07/2008
2 - 93
Even a hero has issues ヒーローだって悩んでる (Hero datte nayanderu) 02/14/2008
2 - 94
When riding a train, always put both hands on the handle 電車に乗るときは必ず両手を吊り革に (Densha ni noru toki wa kanarazu ryoute wo tsurikawa ni) 02/21/2008
2 - 95
Men are Madao 男達よマダオであれ (Otokotachiyo MADAO de are) 02/28/2008
2 - 96
If you're a man, don't give up 男なら諦めるな (Otoko nara akirameruna) 03/06/2008
2 - 97
Herioc stories of the past are exaggerated by three folds / Boys are weak towards girls from a flower shop or a cake shop 昔の武勇伝は三割増で話せ 盛り上がればいいんだよ盛り上がれば / 花屋とかケーキ屋の娘に男は弱い (Mukashi no buyūden wa sanwarimashi de hanase / Hanaya toka KEEKI ya no musume ni otoko wa yowai) 03/13/2008
2 - 98
Games should be played one hour once a day. ゲームは一日一時間 (Geemu wa ichinichi ichijikan) 03/20/2008
2 - 99
Life and Games are filled with bugs 人生もゲームもバグだらけ (Jinsei mo Geemu mo bagu darake) 03/27/2008
2 - 100
Disliked things have a limit on how lovely they are 好かれないものほど愛おしい (Akogarenai mono hodo itooshii) 04/03/2008
3 - 101
Rules are made in order to be broken 掟は破るためにこそある (Okite wa yaburu tame ni soko aru) 04/10/2008
3 - 102
Otakus are talkative オタクは話し好き (Otaku wa hanashizuki) 04/17/2008
3 - 103
The difference between strengths and weaknesses is only a thin line 長所と短所は紙一重 (Chousho to tansho wa kamihitoe) 04/24/2008
3 - 104
Important things are hard to see 大切なものは見えにくい (Taisetsu na mono wa mienikui) 05/01/2008
3 - 105
Everything is captured time 何事もノリとタイミング (Nanigoto mo NORI to TAIMINGU) 05/08/2008
3 - 106
Love runs mostly on "sudden-death" mode 恋愛ってたいていサドンデス方式 (Renaittetaitei SADONDESU houshiki) 05/15/2008
3 - 107
Children can't read their parents' mind 親の心子知らず (Oya no kokoroshi shirazu) 05/22/2008
3 - 108
Better leave it unsaid 言わぬが花 (Iwanuga hana) 05/29/2008
3 - 109
Life is a test 人生は試験だ (Jinsei wa shiken da) 06/05/2008
3 - 110
People are always trying to break away from the prison cell they call "self" 人は皆自分という檻を破る脱獄囚 (Hito ha mina jibun toiu ori o yaburu datsugoku shuu) 06/12/2008
3 - 111
Definitely Do Not Let Your Girlfriend See the Things You Use for Crossdressing / There's Almost a 100% Chance of Forgetting One's Vinyl Umbrella and Then Hating Oneself NH物は彼女に見つかるな/ほぼ100%の確率でビニール傘を置き忘れてくる自分が嫌い (NH butsu ha kanojo ni mitsukaru na / hobo 100% no kakuritsu de biniiru kasa o okiwasure te kuru jibun ga kirai) 06/19/2008
3 - 112
A birthday in your twenties has no deep meaning / You're lucky if you can stay up late to work 二十代の誕生日に深い意味はない / 起きて働く果報者 (Nijuudai no tanjoubi ni fukai imi wa nai / Okite hataraku kahoumono) 06/26/2008
3 - 113
Washing the toilet is like cleansing the soul 便器を磨く事これ心を磨く事なり (Benki o migaku koto kore shin wo migaku koto nari) 07/03/2008
3 - 114
They say that adding soy sauce to pudding gives the taste of sea urchin, but really, adding soy sauce to pudding only gives the taste of soy sauce and pudding プリンに醤油かけたらウニの味がするって言うけどプリンに醤油かけてもプリンと醤油の味しかしない (Purin ni shouyu kake tara uni no aji ga surutte iu kedo purin ni shouyu kake te mo purin to shouyu no aji shika shinai) 07/10/2008
3 - 115
The time just before the summer holidays start is the most fun 夏休みは始まる前が一番楽しい (Natsuyasumi ha hajimaru mae ga ichiban tanoshii) 07/17/2008
3 - 116
The Older, The Wiser 亀の甲より年の功 (Kamenokou yori toshinokou) 07/24/2008
3 - 117
Beauty is like a summer fruit 美は夏の果実の如き物 (Bi ha natsu no kajitsu no gotoki mono) 07/31/2008
3 - 118
Even if your back is bent, be straightforward 腰は曲がってもまっすぐに (Koshi ha magatte mo massugu ni) 08/07/2008
3 - 119
Within each box of cigarettes, there are one or two cigarettes that smell like horse dung タバコは一箱に一、二本 馬糞みたいな匂いのする奴が入っている (Tabako ha ichi hako ni ichi, ni hon bafun mitai na nioi no suru yatsu ga haitte iru) 08/14/2008
3 - 120
The taste of overseas Japanese restaurants is generally at the same level as a school cafeteria / Once you've chosen a dish, you can't give it back 海外の日本料理店の味はだいたい学食レベル / 一度取った皿は戻さない (Kaigai no nippon ryouriten no aji wa daitai gakushoku REBERU / Ichido totta sara ha modosa nai ) 08/21/2008
3 - 121
Only a slotted and a crosshead screwdriver is needed for an amateur 素人はプラスとマイナスだけで十分だ (Shirouto ha purasu to mainasu dake de juubun da) 08/28/2008
3 - 122
Imagination should be developed in grade 2 想像力は中2で培われる (Souzou ryoku ha chuu 2 de tsuchikawa reru) 09/04/2008
3 - 123
There is a screwdriver in everyone's hearts いつも心に一本のドライバー (Itsumo kokoro ni ippon no DORAIBA) 09/11/2008
3 - 124
Too much badgering can become a threatening one おねだりも度がすぎれば脅迫 (Onedari mo tabi ga sugireba kyohaku) 09/18/2008
3 - 125
Into the Final Chapter! 最終章突入! (Saishuu shou totsunyuu!) 09/25/2008
3 - 126
There are things that cannot be expressed in words 文字でしか伝わらないものがある (Monji de shika tsutawaranai mono ga aru) 10/02/2008
3 - 127
There are things you can't understand unless you meet them 会わないとわからないこともある (Awanai to wakaranai koto mo aru) 10/09/2008
3 - 128
There are things you can't understand even when you meet them 会ってもわからないこともある (Attemo wakaranai koto mo aru) 10/16/2008
3 - 129
Watch out for your pet eating off the floor 拾い食いに気をつけろ (Hiroikuini ki wo tsukero) 10/23/2008
3 - 130
Cat-lovers and dog-lovers never keep peace 猫好きと犬好きは相容れない (Nekozuki to inuzuki wa aiirenai) 10/30/2008
3 - 131
Quarrels usually happen at the trip destination 旅行先ではだいたいケンカする (Ryokousaki dewa daitai KENKA suru) 11/06/2008
3 - 132
Tight underpants will unavoidably get soiled ブリーフの××筋は絶対不可避 (buriifu no XX suji ha zettai fukahi) 11/13/2008
3 - 133
Gin and his excellency’s good for nothing 銀と閣下の穀潰し (gin to kakka no koku tsubushi) 11/20/2008
3 - 134
Be very careful when using ghost stories 幽霊ネタやる時は慎重に (yuurei neta yaru toki ha shinchou ni) 11/27/2008
3 - 135
Before thinking about the earth, think about the more endangered Gintaman's future! 地球の前に、もっと危ない「キンタマン」の未来を考えろ (chikyuu no mae ni , motto abuna i ( kintaman ) no mirai wo kangae ro) 12/04/2008
3 - 136
It's your house, you build it 己の居場所は己で作るものなり (onore no ibasho ha onore de tsukuru mononari) 12/11/2008
3 - 137
99% of men are not confident in confessing their love 告白に自信のある男なんて99%いない (kokuhaku ni jishin noaru otoko nante 99 % inai) 12/18/2008
3 - 138
Why not talk about the old days for a change? 時には昔の話をしようか (tokini ha mukashi no hanashi woshiyouka) 12/25/2008
3 - 139
Don't put your wallet in your back pocket 財布は尻ポケットに入れるな (saifu ha shiri poketto ni ire runa) 01/08/2009
3 - 140
Beware of those who use an umbrella on a sunny day 晴れの日に雨傘さす奴には御用心 (hare no nichi ni amagasa sasu yatsu niha goyoujin) 01/15/2009
3 - 141
Butting into a fight is dangerous 晴れの日に雨傘さす奴には御用心 (hare no nichi ni amagasa sasu yatsu niha goyoujin) 01/22/2009
3 - 142
Life is about making consecutive decisions 人生は選択肢の連続 (Jinsei wa sentakushi no renzoku) 01/29/2009
3 - 143
Those who stand on four legs are beasts. Those who stand on two legs, guts, and glory, are men 四本足で立つのが獣二本足と意地と見栄で立つのが男 (Yonhon ashi de tatsu no ga kemono, nihon ashi to iji to mie de tatsu no ga otoko) 02/05/2009
3 - 144
Don’t trust bedtime stories 寝物語は信用するな (nemonogatari ha shinyou suruna) 02/12/2009
3 - 145
The color for each person’s bond comes in various colors 絆の色は十人十色 (Kizuna no iro wa jūnin toiro) 02/19/2009
3 - 146
The taste of drinking under broad daylight is something special 昼間に飲む酒は一味違う (Hiruma ni nomu sake wa hitoaji chigau) 02/26/2009
3 - 147
Every adult is every child's instructor 全ての大人達は全ての子供達のインストラクター (Subete no otonatachi wa subete no kodomotachi no insutorakutā) 03/05/2009
3 - 148
Zippers should be undone slowly チャックはゆっくり引きあげろ (Chakku wa yukkuri hikiagero) 03/12/2009
3 - 149
When your half eaten popsicle starts sliding down the stick, that's when jerks come around hoping for a share チューパットを二つに分ける時はあの持つトコある奴の方がなんかイイ あそこから飲むのもオツ (Chūpatto o futatsu ni wakeru toki wa, ano motsu toko aru yatsu no hō ga nanka ii, asoko kara nomu no mo otsu) 03/19/2009
3 - 150
Become bound by long things 長いものには巻かれろ (Nagai mono ni wa makarero) 03/26/2009
4 - 151
A conversation with a barber during a haircut is the most pointless thing in the world 髪切りながら交わされる美容師との会話は世界で一番どうでもいい (Kami kiri nagara kawasareru biyōshi to no kaiwa wa sekai de ichiban dō demo ii) 04/02/2009
4 - 152
The heavens created Chonmage above man instead of another man 天は人の上に人をつくらず髷をつくりました (Ten wa hito no ue ni hito o tsukurazu mage o tsukurimashita) 04/09/2009
4 - 153
Sleep helps a child grow 寝る子は育つ (Neru ko wa sodatsu) 04/16/2009
4 - 154
That person looks different from usual during a birthday party 誕生日会はいつものアイツが違う奴に見える (Tanjōbikai wa itsumo no aitsu ga chigau yatsu ni mieru) 04/23/2009
4 - 155
The Other Side of the Other Side of the Other Side would be the Other Side 裏の裏の裏は裏 (Ura no ura no ura wa ura) 04/30/2009
4 - 156
It Takes a Bit of Courage to Enter a Street Vendor's Stand 屋台に入るには微妙に勇気がいる (Yatai ni hairu ni wa bimyōni yūki ga iru) 05/07/2009
4 - 157
Any place with a bunch of men gathered around, will turn into a battlefield 男が揃えばどんな場所でも戦場になる (Otoko ga soroeba donna basho demo senjō ni naru) 05/14/2009
4 - 158
If a Friend gets Injured, Take Him to the Hospital, Stat 友達がケガしたらすぐに病院へ (Tomodachi ga Kegashitara sugu ni Byōin e) 05/21/2009
4 - 159
If One Orange in the Box is Rotten,the Rest of Them Will Become Rotten Before You Realize It みかんは一個腐るといつの間にかダンボール中のみかんを腐らせる (Mikan wa Ikko Kusaru to Itsu no Ma ni ka Danbōru-jū no Mikan o Kusaraseru) 05/28/2009
4 - 160
From a Foreigner's Perspective,You're the Foreigner. From an Alien's perspective, You're the Alien 外国人から見たらこっちも外国人 宇宙人から見たらこっちも宇宙人 (Gaikokujin kara Mitara Kotchi mo Gaikokujin, Uchūjin kara Mitara Kotchi mo Uchūjin) 06/04/2009
4 - 161
Laputa's Still Good After Seeing It So Many Times 何回見てもラピュタはいい (Nankai Mite mo Rapyuta wa Ii) 06/11/2009
4 - 162
Love Asks For Nothing In Return 愛とは無償のものなり (Ai To Wa Mushō No Mono Nari) 06/18/2009
4 - 163
The Black Ships Even Make A Scene When They Sink 黒船は沈む時も派手 (Kuro Fune wa Shizumu Tokimo Hade) 06/25/2009
4 - 164
That Matsutake Soup Stuff Tastes Better Than The Real Deal/Man Cannot Come Back to Life Once Dead 松茸のお吸い物ってアレ ホンモノよりうまいよね/人は死んだら生き返らない (matsutake noo sui mono tte are honmono yoriumaiyone/nin ha shin dara ikikaera nai) 07/02/2009
4 - 165
If It Works Once, It`ll Work Over And Over Again 柳の下にどじょうは沢山いる (yanagi no shitani dojouha takusan iru) 07/09/2009
4 - 166
Two Is Better Than One-Two People Are Better Than One 一つより二つ 一人より二人 (hitotsu yori futatsu hitori yori futari) 07/16/2009
4 - 167
Smooth Polygons Also Smooths a Person's Heart なめらかなポリゴンは人の心もなめらかにする (namerakana porigon ha nin no kokoro monamerakanisuru) 07/23/2009
4 - 168
The Human Body is Like a Little Universe 人の身体は小宇宙 (nin no shintai ha shouuchuu) 07/30/2009
4 - 169
The Chosen Idiots 導かれしバカたち (michibika reshi baka tachi) 08/06/2009
4 - 170
And Into the Legend そして伝説へ (soshite densetsu he) 08/13/2009
4 - 171
If You keep Copying, They Will Retaliate/A Loss Opens Your Eyes To The Love You Have 真似ばかりしていると訴えられる/なくなって始めてわかるいとおしさ (mane bakarishiteiruto uttae rareru/nakunatte hajime tewakaruitooshisa) 08/20/2009
4 - 172
It all Depends on How You Use the "Carrot and Stick" Method アメとムチは使いよう (ame to muchi ha tsukai you) 08/27/2009
4 - 173
It's What's On the Inside that Counts/It's What's On the Inside that Counts, But Only to a Certain Extent 大事なのは見た目でなく中身/見た目より中身といっても限度がある (daiji nanoha mitame denaku nakami/mitame yori nakami toittemo gendo gaaru) 09/03/2009
4 - 174
Are There Still People Who Go To The Ocean And Yell Out "Bakayaro"?/When A Person Is Trapped Their Inner Door Opens 海に向かってバカヤローとか言う人ってまだいるのだろうか/人は閉じ込められると自分の中の扉が開く (umi ni mukatte bakayarou toka iu nin tte mada iru no darouka/nin ha tojikome rareruto jibun no nakano tobira ga hiraku) 09/10/2009
4 - 175
People of All Ages Hate The Dentist 幾つになっても歯医者は嫌 (ikutsu ninattemo haisha ha iya) 09/17/2009
4 - 176
Start the Countdown カウントダウン開始 (kauntodaun kaishi) 09/24/2009
4 - 177
It's Bad Luck to See a Spider at Night
4 - 178
Once a Spider's Thread Has Entangled Something it's Hard to Get it Off Again
4 - 179
It's the Irresponsible One Who's Scary When Pissed
4 - 181
Watch Out For A Set of Women and A Drink
4 - 182
Screw Popularity Polls
4 - 183
Popularity Polls Can Burn in Hell
4 - 184
Popularity Polls Can...
4 - 185
Hometowns and Boobs Are Meant to be Far Away / The Whole Peeing on a Bee Sting Is a Myth. You'll Get Germs, So Don't Do It!!
4 - 186
Beware of Foreshadows
4 - 187
It's Goodbye Once a Flag Is Set
4 - 188
An Observational Journal Should Be Seen Through To The Very End
4 - 189
We Know It's Best to Finish Yearly Tasks Before the End Of The Year, But Then You Put It Off Till Next Year For a Fresh Start. That's How The End of the Year Goes / Radio Exercises are Social for Boys and Girls
4 - 190
When Looking For Something, Try Using Its Perspective
4 - 191
Freedom doesn't mean lawlessness, but means living one's life according to one's own rules
4 - 192
Kabuki-chou stray cat blues
4 - 194
Whenever I Hear the Word "Leviathan", Silly Old Me, I Immediately Think About Sazae-san!!
4 - 195
Not Losing to the Rain
4 - 196
Not Losing to the Wind
4 - 197
Not Losing to the Storm
4 - 198
Never Losing That Smile
4 - 199
That's How I Wish To Be, Beautiful And Strong
4 - 200
Santa Claus' Red is Blood Red!
4 - 201
Everybody's a Santa!
5 - 203
Everyone Looks Pretty Grown Up After Summer Break
5 - 204
Use a Calligraphy Pen for New Year's Cards / The Heart Comes Before Chocolate
5 - 205
Meals should be balance / We are all warriors in the battle against fate
5 - 206
It's too confusing when talking about the poster girl for a poster store so call her a sandwich board
5 - 207
Glasses are part of the soul
5 - 208
Glasses prevent you from seeing other things
5 - 209
Nothing lasts forever, etc. 05/23/2011
5 - 210
Outrageous Cities Are Full of Gathering Places For Yahoo Type Guys
5 - 211
Ghosts Aren't The Only Ones Who Go Crazy In Graveyards
5 - 212
Chains of Warrior
5 - 227
Speaking of crossovers, don't forget about Alien vs. Predator 09/26/2011
5 - 228
Love is neither plus nor minus 10/10/2011
5 - 229
Making It Through Love 11/17/2011
5 - 230
It would take too much effort to make this title sound like a text message subject 10/24/2011
5 - 231
When You Go to a Funeral for the First Time, You're Surprised By How Happy the People Are 10/31/2011
5 - 232
The People You Tend To Forget Tend to Show Up After You Forget Them 11/07/2011
5 - 233
Space Ururun Homestay 11/14/2011
5 - 234
Piggy Banks and Trash Cans 11/21/2011
5 - 236
Don't Say Good-bye Lionel 11/28/2011
5 - 237
Please Take Me Skiing 12/05/2012
5 - 238
A vacation in disorientation
5 - 239
You know those year-end parties where you keep drinking until you've forgotten everything that happened the past year? There are a few things you're not supposed to forget
5 - 240
People can only live by forgetting the bad
5 - 241
We are all hosts, in capital letters 01/09/2012
5 - 242
Girls like Vegeta, guys like Piccolo 01/16/2012
5 - 243
Draw your life on the canvas we call manga 01/23/2012
6 - 253
Nobody with Natural Straight Hair Can Be That Bad 10/04/2012
6 - 254
Kintoki and Gintoki 10/11/2012
6 - 255
Kin-san's Kintama
6 - 256
The Meaning Of A Main Character
6 - 257
Courtesan Turns The Tables
6 - 258
Inside The Palace!!
6 - 259
Five Pinkies
6 - 260
Pinky Swear
6 - 261
Unsetting Moon
15 - 235
Empty Planet 11/21/2011
Top Editors
Mandatory Network

Submissions can take several hours to be approved.

Save ChangesCancel